Безкоштовні курси німецької мови для українців: Ваш шлях до інтеграції
Головна сторінка блогу
Життя за кордоном
Навчання за кордоном

Безкоштовні курси німецької мови для українців: Ваш шлях до інтеграції

14 хв на читання
Calculator placeholder

Відправлення з

Enter the country or currency you want to send money from.

Популярні

All countries

EUR Австрія
EUR Бельгія
EUR Хорватія
EUR Кіпр
CZK Чеська Республіка
EUR Чеська Республіка
DKK Данія
EUR Данія
EUR Естонія
EUR Фінляндія
EUR Франція
EUR Німеччина
EUR Греція
HUF Угорщина
EUR Угорщина
ISK Ісландія
EUR Ісландія
EUR Ірландія
EUR Італія
EUR Латвія
EUR Liechtenstein
EUR Литва
EUR Люксембург
EUR Мальта
EUR Monaco
EUR Нідерланди
NOK Норвегія
EUR Норвегія
PLN Польща
EUR Польща
EUR Португалія
RON Румунія
EUR Румунія
EUR San Marino
EUR Словакія
EUR Slovenia
EUR Іспанія
SEK Швеція
EUR Швеція
GBP Великобританія
EUR Великобританія
TRY Турція

Обмінний курс

– – –

GBP 1 = NGN 2030.28232

Комісія за переказ

Безкоштовно – – – 0.99 0.99 USD

Одержувач отримає

Enter the country or currency you want to receive money in.

Популярні

All countries

EUR Andorra
AED Об'єднані Арабські Емірати
USD Об'єднані Арабські Емірати
XCD Anguilla
ALL Albania
AMD Вірменія
EUR Вірменія
USD Вірменія
AOA Angola
EUR Австрія
AUD Австралія
AWG Aruba
AZN Азербайджан
EUR Азербайджан
USD Азербайджан
BBD Barbados
BDT Бангладеш
EUR Бельгія
XOF Burkina Faso
BGN Болгарія
EUR Болгарія
USD Болгарія
BHD Bahrain
USD Bahrain
BMD Bermuda
BND Brunei Darussalam
BOB Bolivia
BSD Bahamas
BTN Bhutan
BWP Botswana
BZD Belize
CAD Канада
CHF Швейцарія
EUR Швейцарія
NZD Cook Islands
CLP Chile
XAF Cameroon
USD Китай
COP Колумбія
CRC Costa Rica
ANG Curaçao
EUR Кіпр
CZK Чеська Республіка
EUR Чеська Республіка
USD Чеська Республіка
EUR Німеччина
DJF Djibouti
DKK Данія
EUR Данія
USD Данія
XCD Dominica
DOP Dominican Republic
DZD Algeria
USD Ecuador
EUR Естонія
USD Естонія
EGP Egypt
EUR Іспанія
ETB Ethiopia
EUR Фінляндія
FJD Fiji
USD Micronesia
EUR Франція
XAF Gabon
GBP Великобританія
EUR Великобританія
USD Великобританія
XCD Grenada
GEL Грузія
EUR Грузія
USD Грузія
GHS Гана
GIP Gibraltar
GMD Gambia
XAF Equatorial Guinea
EUR Греція
USD Греція
USD Guam
GYD Guyana
HKD Гонконг
USD Гонконг
HNL Honduras
EUR Хорватія
EUR Угорщина
HUF Угорщина
USD Угорщина
IDR Індонезія
EUR Ірландія
ILS Ізраїль
USD Ізраїль
INR India
USD India
EUR Ісландія
EUR Італія
JMD Ямайка
JPY Японія
USD Японія
KES Кенія
USD Кенія
KGS Киргизстан
EUR Киргизстан
USD Киргизстан
KHR Cambodia
AUD Kiribati
KMF Comoros
XCD Saint Kitts and Nevis
KWD Кувейт
USD Кувейт
KYD Cayman Islands
KZT Казахстан
EUR Казахстан
USD Казахстан
XCD Saint Lucia
EUR Liechtenstein
LKR Sri Lanka
LSL Lesotho
EUR Литва
USD Литва
EUR Люксембург
EUR Латвія
MAD Марокко
EUR Monaco
EUR Молдова
MDL Молдова
USD Молдова
MGA Madagascar
MKD Македонія
MNT Монголія
EUR Martinique
MRU Mauritania
EUR Мальта
MUR Mauritius
MVR Maldives
MWK Malawi
MXN Мексика
MYR Malaysia
MZN Mozambique
NAD Намібія
XOF Niger
NGN Нігерія
EUR Нідерланди
USD Нідерланди
EUR Норвегія
NOK Норвегія
NPR Непал
NZD New Zealand
USD New Zealand
OMR Оман
USD Оман
USD Panama
PEN Перу
PGK Papua New Guinea
PHP Філіппіни
PKR Пакістан
PLN Польща
EUR Польща
USD Польща
USD Puerto Rico
EUR Португалія
USD Португалія
PYG Paraguay
QAR Катар
USD Катар
EUR Reunion
EUR Румунія
RON Румунія
USD Румунія
RWF Rwanda
SAR Саудівська Аравія
USD Саудівська Аравія
SBD Solomon Islands
SCR Seychelles
EUR Швеція
SEK Швеція
USD Швеція
SGD Сінгапур
USD Сінгапур
EUR Slovenia
EUR Словакія
EUR San Marino
XOF Сенегал
SRD Suriname
USD El Salvador
SZL Есватіні
XAF Chad
XOF Togo
THB Таїланд
USD Таїланд
TJS Таджикистан
EUR Таджикистан
USD Таджикистан
USD Timor-Leste
TMT Turkmenistan
TOP Tonga
EUR Турція
USD Турція
TRY Турція
TTD Trinidad and Tobago
TZS Tanzania
EUR Україна
UAH Україна
USD Україна
UGX Уганда
USD United States of America
UYU Uruguay
UZS Узбекистан
EUR Узбекистан
USD Узбекистан
EUR Vatican City
XCD Saint Vincent and the Grenadines
USD Virgin Islands, British
VND Vietnam
VUV Vanuatu
WST Samoa
EUR Kosovo
ZAR Південна Африка
ZMW Zambia
This amount placeholder is shown due to an error in the calculator.
Зареєструватися
Sign up to create an account and proceed in a new tab.

Powered by Moka United

Доставка за кілька хвилин

Німеччина стала одним із головних напрямків для українців, які шукали прихистку. За офіційними даними Федерального відомства у справах міграції та біженців (BAMF), у 2024 році в країні проживало понад мільйон людей з України. Авжеж,  головний бар’єр, з яким стикається практично кожен українець, — це мовний. Неможливо відчувати себе впевнено, якщо навіть похід до лікаря чи пояснення проблеми в державній установі викликають стрес. Саме тому Німеччина активно підтримує українців, пропонуючи безліч безкоштовних курсів німецької мови.

У цій статті ми розглянемо всі доступні можливості, поділимося порадами, як зробити процес навчання ефективнішим,  а також пояснимо, які права мають батьки з дітьми, що хочуть відвідувати курси.

Чому вивчення німецької мови важливе для українців у Німеччині?

Знання мови країни, в якій людина проживає – в даному випадку Німеччини – відкриває двері до щоденного життя. Це стосується навіть простих речей: як заповнити анкету у банку, як викликати лікаря, як купити квиток на поїзд чи зрозуміти інструкції в аптеці. Без цього людина залежить від перекладачів, знайомих або навіть Google Translate, який часто робить помилки.

Ще важливіше це для роботи. Німецькі роботодавці очікують, що працівник принаймні базово володітиме мовою. Навіть якщо робота пов’язана з фізичною працею, потрібно розуміти інструкції з безпеки чи пояснення керівника. Якщо ж ідеться про офісні вакансії, медицину чи викладацьку діяльність, то рівень знання має бути значно вищим — від B2 до C1.

Не менш важливим є аспект інтеграції у суспільство. Вивчення мови дає змогу заводити нових друзів, відвідувати культурні події, брати участь у житті громади. Для дітей це особливо актуально: вони швидше адаптуються у школі, коли можуть спілкуватися з однолітками німецькою.

Є ще один важливий момент: знання мови підвищує впевненість у собі. Людина перестає почуватися ізольованою, а відчуття незалежності допомагає подолати стрес від вимушеної міграції.

Отже, вивчення німецької мови — це не просто корисний навик, а справжня необхідність, яка впливає на всі сфери життя українців у Німеччині.

Безкоштовні інтеграційні курси (Integrationkurs) для українців

Інтеграційні курси, або Integrationkurs, — це головна програма, яку пропонує Німеччина для біженців і мігрантів. Вона створена для того, щоб допомогти новоприбулим швидко адаптуватися до нового середовища.

Хто може брати участь?

Українці, які отримали тимчасовий захист за §24 Закону про перебування (Aufenthaltsgesetz), мають право на ці курси. Це означає, що практично кожен біженець із України може навчатися безкоштовно.

Що входить до курсу?

Інтеграційний курс складається з двох основних частин:

  • Мовний курс. Тривалістю від 600 до 900 годин, він охоплює все: від алфавіту та простих побутових фраз до складної граматики й написання офіційних листів. Завдання курсу — довести учня до рівня B1, що вважається мінімально необхідним для повсякденного життя і роботи.
  • Орієнтаційний курс. Це ще близько 100 годин, присвячених знайомству з німецьким суспільством, культурою та законами. Тут розповідають про основні права та обов’язки, систему охорони здоров’я, політичний устрій і навіть історію країни.

Скільки триває курс і як він проходить?

Заняття зазвичай відбуваються кілька разів на тиждень і можуть тривати від трьох до п’яти годин. У деяких містах є інтенсивні програми, де можна навчатися щодня. Усе залежить від організатора курсу та вашої зайнятості.

Як записатися?

Є два основних варіанти:

  1. Звернутися до місцевого Jobcenter або Sozialamt. Вони видають спеціальний сертифікат (Berechtigungsschein), з яким ви можете записатися на курс.
  2. Знайти курс самостійно через BAMF Kursnet, де розміщена база акредитованих провайдерів по всій країні.

Чи потрібно платити?

Для українців інтеграційні курси повністю безкоштовні. У звичайних умовах мігранти платять близько 1,95 € за годину навчання, але у випадку біженців з України ця сума компенсується державою.

Таким чином, інтеграційні курси є найкращим стартом для кожного українця у Німеччині. Вони не лише дають знання мови, але й допомагають зрозуміти, як функціонує суспільство, в яке ви переїхали.

Безкоштовні курси німецької мови для українських біженців: важлива інформація

Курси німецької мови у VHS (Volkshochschule)

Ще одним важливим варіантом є курси у Volkshochschule (VHS), або народних університетах. Ці освітні заклади працюють у більшості міст та фінансуються місцевими громадами.

VHS — це щось середнє між школою для дорослих та культурним центром. Тут пропонують десятки програм: від кулінарних майстер-класів та йоги до курсів комп’ютерної грамотності й, звичайно ж, мовних занять.

Для українців особливо цінним є те, що VHS часто організовують спеціальні групи для біженців. У таких групах викладачі враховують, що студенти можуть знати лише кілька слів німецькою, і будують навчання максимально доступно.

Курси у VHS можуть бути як інтеграційними (за програмою BAMF), так і звичайними мовними. У багатьох містах існують навіть короткі розмовні курси, які допомагають швидко освоїти фрази для повсякденного життя.

Ще одна перевага VHS — це гнучкий графік. Ви можете знайти курси вранці, вдень або ввечері, що особливо зручно для тих, хто вже працює або має дітей.

Вартість занять у VHS зазвичай символічна, але для українців, які мають статус тимчасового захисту, вони часто безкоштовні.

Щоб знайти потрібний курс, достатньо зайти на сайт www.volkshochschule.de  та ввести назву вашого міста. Наприклад, якщо ви живете у Берліні, шукайте «VHS Berlin Deutschkurse».

Безкоштовні курси німецької мови: інші можливості

Хоча інтеграційні курси та VHS залишаються основними напрямками навчання, далеко не всі українці можуть відвідувати заняття офлайн. Причини різні: хтось живе у маленькому містечку, де курси ще не організовані; інші не мають можливості залишати дітей надовго; а хтось просто хоче вчитися у власному темпі, без прив’язки до графіка. Для таких випадків існує цілий спектр безкоштовних можливостей — від онлайн-платформ до мовних зустрічей.

Онлайн-курси німецької мови

Сьогодні цифрове навчання стало одним із найзручніших способів отримати нові знання. Онлайн-курси з німецької мови дозволяють навчатись у будь-який час доби та з будь-якого місця. Це особливо актуально для українців, які змушені поєднувати навчання з роботою чи доглядом за дітьми.

Найпопулярніші ресурси:

  • VHS Lernportal Це офіційна освітня платформа від Volkshochschule. Вона пропонує інтерактивні вправи для різних рівнів, включно з A1, A2 та B1. Ви можете тренувати граматику, аудіювання, читання та письмо. Платформа доступна українською, що полегшує початок.
  • Nicos Weg від Deutsche Welle (learngerman.dw.com ). Це один із найкращих безкоштовних курсів, побудований у форматі серіалу з життєвими ситуаціями. Головний герой Ніко переживає ті ж труднощі, що й більшість новоприбулих. Курс поєднує відео, тести, вправи та пояснення.
  • Deutschtrainer від Goethe-Institut. Короткі вправи та аудіо-уроки для тих, хто хоче швидко засвоїти базові вирази. Добре підходить як доповнення до основних курсів.
  • Babbel. Частина контенту тут платна, але для українців з 2022 року діють безкоштовні пакети. Програма орієнтована на щоденні теми: робота, покупки, медицина.
  • Duolingo. Мобільний додаток із ігровими вправами. Підходить для тренування словникового запасу, але не замінює серйозного курсу.

Онлайн-навчання має ще одну перевагу: воно дозволяє практикувати мову поступово, маленькими кроками. Навіть 10 хвилин у день у додатку можуть допомогти підтримувати прогрес.

Мовні тандеми та зустрічі

Жоден підручник не замінить живого спілкування. Саме тому у Німеччині дуже популярні мовні тандеми — партнерства, коли двоє людей обмінюються знаннями мов. Наприклад, українець допомагає німцю практикувати англійську чи українську, а взамін отримує допомогу з німецькою.

Такі зустрічі можна організовувати особисто або онлайн. Є спеціальні сайти:

  • Tandem.net — міжнародна платформа для пошуку мовних партнерів.
  • ConversationExchange.com — дозволяє знайти співрозмовників у вашому місті або для онлайн-спілкування.

У великих містах, як-от Берлін, Гамбург чи Мюнхен, існують навіть мовні кафе (Sprachcafés). Це неформальні зустрічі у бібліотеках або громадських центрах, де біженці можуть безкоштовно практикувати німецьку у невимушеній атмосфері.

Мовні тандеми мають особливу цінність: вони не тільки допомагають у вивченні мови, але й дозволяють знайти друзів серед місцевих жителів, краще зрозуміти культуру та звички німців.

Професійні мовні курси (Berufssprachkurse – BSK) для працевлаштування

Після проходження інтеграційних курсів багато українців зупиняються на рівні B1 та починають шукати роботу. Однак у сучасному німецькому ринку праці цього часто недостатньо. Саме для таких випадків існують Berufssprachkurse (BSK) — професійні мовні курси.

Що таке Berufssprachkurse?

Це спеціальні програми, що допомагають людям не тільки вдосконалити мову, але й підготуватися до конкретних професійних ситуацій. Наприклад, ви навчитеся складати резюме німецькою, проходити співбесіду, писати ділові листи, спілкуватися з колегами та клієнтами.

Рівні курсів

  • A2–B1. Для тих, хто має базові знання та хоче їх закріпити.
  • B2. Найпопулярніший рівень для роботи в офісах, сфері обслуговування, медицині.
  • C1–C2. Для висококваліфікованих спеціалістів, наприклад, інженерів, викладачів, лікарів.

Хто може відвідувати BSK?

Курси доступні для тих, хто:

  • отримує допомогу від Jobcenter або Agentur für Arbeit;
  • вже працює, але хоче підвищити мовний рівень;
  • шукає роботу та має намір працювати у Німеччині.

Докладнішу інформацію можна знайти на сайті BAMF.

Безкоштовні курси німецької мови

Як отримати допомогу з догляду за дітьми під час вивчення німецької мови?

Одна з найбільших проблем для українських матерів та батьків у Німеччині полягає в тому, як поєднати навчання з доглядом за дітьми. Курси німецької мови часто відбуваються вдень, а садочок ще не знайдено або місць у ньому немає. Німецька система освіти передбачає, що діти відвідують дитячі садки (Kita), але потрапити туди одразу після переїзду буває непросто.

Саме тому BAMF та організатори інтеграційних курсів передбачили різні варіанти підтримки для батьків.

По-перше, у багатьох школах при VHS або у приватних мовних центрах є власні ігрові кімнати для дітей, де малюки можуть перебувати під наглядом вихователів під час занять. Це особливо зручно для матерів з маленькими дітьми, яким важко відвідувати курси у звичайних умовах.

По-друге, існує можливість отримати фінансування на догляд за дітьми (Kinderbetreuungskostenübernahme). Для цього необхідно подати заявку через Jobcenter або Sozialamt. Якщо ви доведете, що без цієї допомоги не зможете відвідувати курси, вам можуть оплатити послуги няні чи місце в приватному садочку.

По-третє, у рамках інтеграційних курсів для батьків (Eltern-Integrationskurse) передбачено особливий формат навчання: заняття коротші за тривалістю, теми часто пов’язані з вихованням дітей, школою та медициною. Такі курси організовують у співпраці з дитячими садками, щоб батьки могли вчитися паралельно з тим, як їхні діти адаптуються у новому середовищі.

Важливо знати: не бійтеся запитувати про Kinderbetreuung вже під час реєстрації на курси. У багатьох випадках місцеві організатори готові запропонувати рішення, навіть якщо ви ще не маєте офіційного місця у дитячому садку.

Корисні поради для успішного вивчення німецької мови

Вивчення мови — це марафон, а не спринт. Багато українців спочатку дуже мотивовані, але через кілька місяців інтерес знижується. Щоб уникнути цього, варто дотримуватися кількох практичних стратегій.

По-перше, ставте реалістичні цілі. Не очікуйте, що за два місяці ви вільно заговорите. Краще поставити конкретні й досяжні завдання: наприклад, вивчити 20 нових слів на тиждень, подивитися один німецький серіал із субтитрами чи скласти короткий діалог у магазині. Маленькі перемоги підтримують мотивацію.

По-друге, створіть особистий графік навчання. Якщо ви відвідуєте інтеграційний курс, виділіть удома хоча б 30 хвилин на повторення матеріалу. Якщо ж ви навчаєтесь онлайн, то визначте чіткий час щодня для вправ. Навіть 15 хвилин щодня ефективніші, ніж 3 години раз на тиждень.

По-третє, використовуйте різні формати навчання. Поєднуйте підручники з мобільними додатками, слухайте німецькі подкасти, дивіться новини із субтитрами. Чим більше каналів сприйняття задіяно — тим краще закріплюється мова.

По-четверте, практикуйтесь у реальному житті. Не бійтеся робити помилки — вони є невід’ємною частиною навчання. Замовте каву німецькою, розпитайте у продавця про знижки, поговоріть із сусідом про погоду. Кожна маленька спроба робить вас впевненішими.

По-п’яте, залишайтесь мотивованими. Це найважче. Тут допомагає спільнота: знайдіть мовного партнера, відвідуйте Sprachcafé, підпишіться на українські групи у Facebook, де діляться досвідом навчання. А ще корисно нагадувати собі, чому ви це робите: заради кращого майбутнього для себе й своїх дітей.

Часті запитання

Чи можу я працювати в Німеччині, не знаючи німецької мови?
Так, але вибір буде дуже обмежений. Без знання мови можна знайти роботу у сферах, де не потрібно багато спілкуватися: прибирання, сільське господарство, складські роботи. Але для довгострокового працевлаштування та кар’єрного зростання потрібно мати принаймні рівень B1. Роботодавці часто віддають перевагу тим, хто може спілкуватися німецькою хоча б на базовому рівні.

Чи потрібно платити за інтеграційні та професійні мовні курси?
Ні. Для українців із тимчасовим захистом (§24 AufenthG) інтеграційні курси фінансуються державою. Berufssprachkurse теж безкоштовні, якщо ви зареєстровані у Jobcenter або отримуєте допомогу від Agentur für Arbeit. У деяких випадках можуть просити символічний внесок, але він або компенсується, або не є обов’язковим.

Де можна знайти більше інформації про можливості вивчення німецької мови?
Найнадійніше джерело — сайт BAMF. Також інформацію надають Jobcenter, Sozialamt, Volkshochschule у вашому місті. Крім того, українські громади у Facebook та Telegram часто діляться корисними посиланнями на курси.

Який рівень німецької мови мені потрібен для отримання роботи?
Для більшості некваліфікованих робіт достатньо A2, але це дуже обмежує вибір. Рівень B1 відкриває двері до більшості вакансій у сфері обслуговування, логістики, виробництва. Для офісних робіт та професій, що вимагають високої кваліфікації, потрібен B2 та вище. Лікарям, юристам, викладачам та інженерам найчастіше необхідний рівень C1–C2.

Вивчення німецької мови — це ключ до нового життя у Німеччині. Безкоштовні курси німецької мови — чудова можливість, якою варто скористатися. Вони відкривають доступ до роботи, освіти, повсякденного спілкування та незалежності.

А ще, коли ви вже облаштуєтесь у Німеччині, не забувайте про зв’язок із рідними. Тут допоможе TransferGo — сервіс швидких та вигідних міжнародних переказів. Він дозволяє надсилати гроші в Україну без комісії, з прозорими курсами валют та швидкою доставкою.

Про автора

Юліана Морозова

Закінчила факультет журналістики Християнського гуманітарно-економічного університету (Одеса). Працювала 15 років у телекомпанії у невеликому місті, пройшовши шлях від репортера до голови служби новин. Була також ведучою програми новин, автором циклів програм про видатних жителів міста та про місцевих письменників. З 2022 року співпрацює з TransferGo.

Запросіть друзів у TransferGo, заробіть 20€